Page 2 - Steitz Sicherheitsschuhe 2024
P. 2

WELCHE ART SCHUTZ BENÖTIGEN SIE?                                                                                         DEFINITION DER SCHUTZKLASSEN // PROTECTION CLASSES DEFINITION


          WHAT KIND OF PROTECTION DO YOU NEED?
          SCHUTZKLASSEN EN ISO 20345/20347 // PROTECTION CLASSES EN ISO 20345/20347
                                                                                                                                                                                                 01   02    03    SB   S1    S2    S3
                                                                           SCHUTZKLASSE SB // PROTECTION CLASS SB
                     SCHUTZKLASSE S1 // PROTECTION CLASS S1                nach EN ISO 20345, antistatisch, mit offenem Fersen-
                     nach EN ISO 20345 // according EN ISO 20345           bereich // according EN ISO 20345, with open heel area,   Energieaufnahme der Zehenkappe 200 Joule // Energy absorption of the toe cap 200 Joule
                                                                           additionally antistatic

                     SCHUTZKLASSE S2 // PROTECTION CLASS S2                SCHUTZKLASSE O1 // PROTECTION CLASS O1                   Geschlossener Fersenbereich, Antistatik, Energieaufnahme im Fersenbereich
                     nach EN ISO 20345 // according EN ISO 20345           nach EN ISO 20347 // according EN ISO 20347              // Closed heel area, antistatic, energy absorption in the heel are


                                                                                                                                    Schutz vor Wasserdurchtritt und Wasseraufnahme // Protection against water passage
                     SCHUTZKLASSE S3 // PROTECTION CLASS S3                SCHUTZKLASSE O2 // PROTECTION CLASS O2
                     nach EN ISO 20345 // according EN ISO 20345           nach EN ISO 20347 // according EN ISO 20347              and water absorption
                                                                                                                                    Durchtrittsicherheit, profilierte Laufsohle // Puncture resistance, profiled outsole
                     SCHUTZKLASSE S1P // PROTECTION CLASS S1P              SCHUTZKLASSE O3 // PROTECTION CLASS O3
                     nach EN ISO 20345, zusätzlich mit Durchtrittschutz //   nach EN ISO 20347 // according EN ISO 20347
                     according EN ISO 20345, additional puncture resistance

          SCHUTZFUNKTIONEN // PROTECTION FEATURES                                                                                   ZUSATZ // EXTRA FEATURES


                     ALUMINIUM-ZEHENSCHUTZ // ALUMINIUM TOE CAP
                     Zehenschutzkappe aus Aluminium // toe cap made        METALLFREI // METAL FREE                                 A    Antistatische Schuhe // Antistatic shoes
                     of aluminium
                                                                                                                                         Energieaufnahmevermögen im Fersenbereich // Energy absorption capacity in
                     STAHL-ZEHENSCHUTZ // STEEL TOE CAP                    STAHLZWISCHENSOHLE  // STEEL MIDSOLE                     E    the heel area
                                                                           durchtrittsichere Stahlzwischensohle // puncture
                     Zehenschutzkappe aus Stahl // toe cap made of steel   resistant steel midsole
                                                                                                                                    FO   Kraftstoffbeständigkeit // Resistance to fuels
                     COMPOSITE-ZEHENSCHUTZ // COMPOSITE TOE CAP            TEXTILER DURCHTRITTSCHUTZ
                     Zehenschutzkappe, metallfrei, aus Komposit-           // TEXTILE PUNCTURE RESISTANCE
                     Verbundstoffen // toe cap, metal free, made of        hochflexibler, metallfreier Durchtrittschutz                  Widerstand des Schaftes gegen Wasserdurchtritt und Wasseraufnahme
                     composite materials                                   // highly flexible, metal free puncture resistance       WRU
                                                                                                                                         // Resistance of upper materials to water passage and water absorption
                     NACHHALTIGER-ZEHENSCHUTZ // SUSTAINABLE TOE CAP       VARIO FLEX
                     Wiederverwertbare Zehenschutzkappe, metallfrei, u.a. aus    hochflexibler, metallfreier Durchtrittschutz mit SECURA   P   Durchtrittsicherheit // Puncture resistance safety
                     recyceltem Meeresplastik // recyclable toe cap, metal-free,    VARIO® SYSTEM // highly flexible, metal free puncture
                     made from recycled marine plastic a.o..               resistance with SECURA VARIO® SYSTEM
                                                                                                                                    HI   Wärmeisolierung // Heat insulation
                     MITTELFUSSSCHUTZ // Metatarsal protection             ESD
                                                                           Schutz vor elektrostatischer Entladung
                     SECURA META COVER (SMC)                               // protection against electrostatic discharge            CI   Kälteisolierung // Cold insulation

          GESUNDHEITSVORSORGE // PREVENTIVE HEALTHCARE                                                                              HRO  Widerstand der Sohle gegen Kontaktwärme // Resistance of the sole against
                                                                                                                                         contact heat
                     SECURA VARIO® SYSTEM                                  STEITZ FLEX-ZONE®
                     belastungsangepasste Fersendämpfung                   Laufsohle mit Flexionszone                               M    Mittelfußschutz - Widerstand // Mid-foot protection – resistance
                     // weight dependent heel shock absorption             // outsole with flexion zone
                                                                                                                                         Rutschhemmung Keramikfliese / Reinigungsmittel // Anti-slip on ceramic tile /
                     ORIGINAL STEITZ MEHRWEITENSYSTEM                                                                               SRA
                     // ORIGINAL STEITZ MULTI-WIDTH SYSTEM                 ECHTLEDER-BRANDSOHLE // LEATHER-INSOLE                        cleaning agents
                     4 verschiedene Weiten je Schuhlänge
                     // 4 different widths per shoe size
                                                                                                                                    SRB  Rutschhemmung Stahlboden / Glycerin // Slip-resistance steel floor / glycerine
                     VARIO REBOUND
                     Energierückgabe plus belastungsangepasste
                     Fersendämpfung // energy return plus weight
                     dependent heel shock absorption                                                                                SRC  SRA + SRB
          BESONDERHEITEN // SPECIAL FEATURES                                                                                             ESD Schutz vor elektrostatischer Entladung

                                                                                                                                         Ableitfähigkeit 1 = Klimaklasse 1, Ableitfähigkeit nach DIN EN 61340-4-3
                     FEUERWEHRSTIEFEL // FIRE FIGHTER BOOTS    DGUV        EINLAGENVERSORGUNG // INSOLE TREATMENT                        // ESD protection against electrostatic discharge according to DIN EN IEC 61340-4-3
                                                                           baumustergeprüft nach DGUV Regel 112-191 // tested
                     nach EN 15090:2012 // according EN ISO 15090:2012  191  according to DGUV Rule 112-191
                                                                                                                                         Diese Voraussetzungen müssen erfüllt werden - nicht markierte können erfüllt werden.
                     INNENFUTTER // INNER LINING                           GORE-TEX                                                      // These requirements must be fulfilled - those that are not marked may be fulfilled.
                     wärmendes Winterfutter, gute Thermoisolation          Membransystem, wasserdicht und hoch atmungsaktiv
                     // warm winter lining, good thermal insulation        // membrane system, waterproof and highly breathable

                     SCHNITTSCHUTZKLASSE 2 // CUT PROTECTION CLASS 2       BOA® Fit System
                     Schnittschutzgeprüft nach EN ISO 17249:2013 // cut    Drehverschluss für schnelles Öffnen und Schließen       Technische Modelländerungen vorbehalten. In Randgrößen abweichende Sohlenkonfiguration möglich.
            2        protection tested according EN ISO 17249:2013         // allow for quick adjustment                           Technical model changes reserved. In extreme sizes, a deviating sole configuration is possible.
   1   2   3   4   5   6   7